造價(jià)通
更新時(shí)間:2024.12.21
高層建筑外文翻譯

格式:pdf

大小:20KB

頁數(shù): 7頁

外文資料翻譯 High-Rise Buildings Introduction It is difficult to define a high-rise building . One may say that a low-rise building ranges from 1 to 2 stories . A medium-rise building probably ranges between 3 or 4 stories up to 10 or 20 stories or more . Although the basic principles of vertical and horizontal subsystem design remain the same for low- , medium- , or high-rise buildings , when a b

高層建筑結(jié)構(gòu)中英翻譯

格式:pdf

大?。?span class="single-tag-height">22KB

頁數(shù): 7頁

高層建筑結(jié)構(gòu) 摘要: 本文主要講述了高層建筑。包括剪力墻結(jié)構(gòu),框架結(jié)構(gòu),筒狀結(jié)構(gòu)。通過對(duì)高層建筑 中最普通的結(jié)構(gòu)形式的分析, 得出在設(shè)計(jì)過程中, 應(yīng)盡可能經(jīng)濟(jì)實(shí)用地選擇合理的形 式。 關(guān)鍵詞 : 高層 結(jié)構(gòu) 荷載 ⒈前言 人類從文明社會(huì)的開始就向往著高樓大廈, 最初建造的高大建筑是為了防御侵略, 隨后 發(fā)展到教會(huì)建筑。 現(xiàn)在高層建筑始于十九世紀(jì)八十年代, 主要用于商業(yè)和住宅, 但是高層建 筑并沒有明確的定義, 可以說 2~3 層的建筑物為底層建筑, 而從 3~ 4層到 10層或 20層的 建筑物為中層建筑,高層建筑至少為 10 層或者更多。 盡管在原理上, 高層建筑的豎向和水平構(gòu)件的設(shè)計(jì)同低層及多層建筑的設(shè)計(jì)沒什么區(qū)別, 但使豎向構(gòu)件的設(shè)計(jì)成為高層設(shè)計(jì)有兩個(gè)控制性的因素:首先,高層建筑需要較大的柱體、 墻體和井筒; 更重要的是側(cè)向力所產(chǎn)生的傾覆力矩和剪切變形要大的多, 必須謹(jǐn)慎設(shè)計(jì)來保 證

熱門知識(shí)

高層建筑翻譯

精華知識(shí)

高層建筑翻譯

最新知識(shí)

高層建筑翻譯
點(diǎn)擊加載更多>>

相關(guān)問答

高層建筑翻譯
點(diǎn)擊加載更多>>
專題概述
高層建筑翻譯相關(guān)專題

分類檢索: