造價通
更新時間:2024.12.28
物流工程外文文獻(xiàn)翻譯

格式:pdf

大小:1.3MB

頁數(shù): 20頁

建設(shè)與管理工程學(xué)院 本科生畢業(yè)設(shè)計(論文) 英文翻譯 學(xué)生姓名: 陳瑋易 學(xué) 號: 312012080501630 專 業(yè): 物流管理 年 級: 2012級 指導(dǎo)教師: 潘恒 日 期: 2016年 4月 15日 建設(shè)與管理工程學(xué)院制 西華大學(xué)建設(shè)與管理工程學(xué)院本科生畢業(yè)設(shè)計英文翻譯 基于 SLP的物流中心布局研究 Yannan Liu & Qilan Zhao 陳瑋易 2012級、物流管理,陳瑋易, 312012080501630 原文摘要: Systematic layout planning (SLP) has been widely applied to the production system, but not to the service system. Combined with the goals, influencing factors, and conditi

城市規(guī)劃外文文獻(xiàn)翻譯2

格式:pdf

大?。?span class="single-tag-height">307KB

頁數(shù): 14頁

二 〇一 三 年 三 月 外文文獻(xiàn)翻譯(一) 題目: HongKong:The Fact Town Planning 一、內(nèi)容簡介: 近年來,香港城市規(guī)劃的目的是提供一個優(yōu)質(zhì)的生活環(huán)境,促進(jìn)經(jīng)濟發(fā)展, 促進(jìn)健康,安全,指導(dǎo)和控制的發(fā)展和土地使用的方便和一般社區(qū)福利。 遵循可 持續(xù)發(fā)展的原則, 城市規(guī)劃旨在帶來一個有組織的, 有效地為社會生活和工作中 的和可取的。在香港土地適宜性發(fā)展是稀缺的, 有需要的方式利用有限的土地資 源的競爭性需求的住房,商業(yè),工業(yè),交通,娛樂,自然保護的平衡,和其他社 區(qū)的需求。香港的城鎮(zhèn)規(guī)劃系統(tǒng): 香港的發(fā)展戰(zhàn)略規(guī)劃法定部門計劃在當(dāng)?shù)厮?的領(lǐng)土和各種類型。 指導(dǎo)的制備是香港規(guī)劃標(biāo)準(zhǔn)和指導(dǎo)方針, 發(fā)展有關(guān)的相關(guān)政 策的原則和社會各界的意見。 二、外文文獻(xiàn)原稿 HongKong:The Fact Town Planning Purpose of Town Pla

熱門知識

橋梁工程外文文獻(xiàn)翻譯

最新知識

橋梁工程外文文獻(xiàn)翻譯
點擊加載更多>>

相關(guān)問答

橋梁工程外文文獻(xiàn)翻譯
點擊加載更多>>
專題概述
橋梁工程外文文獻(xiàn)翻譯相關(guān)專題

分類檢索: