國內(nèi)分布于西藏(波密、米林、加查、錯那、聶拉木、札達)、云南。
國外分布于印度、克什米爾地區(qū)至錫金。
生于海拔3300-3500米的山坡。
主根圓錐狀,肉質(zhì);植株高達1米。葉形變異較大,大頭羽狀深裂至全裂,側(cè)裂片1-4對,在側(cè)裂片少的葉子中,頂生裂片較大,近三角形,長達8厘米,寬達6厘米,在側(cè)裂片較多的葉子中,其頂生三角形裂片小而可再淺裂,所有裂片均具不規(guī)則淺鋸齒,頂生裂片頂端銳尖至漸尖;葉柄上部者較短,下部者可長達9厘米,基部略擴大呈耳狀抱莖。頭狀花序多個,成疏稀大形圓錐花序;總苞筒狀鐘形,長15-17毫米,總苞片2-3層,外層總苞片三角形至三角狀披針形,達內(nèi)層的1/2,中脈上有一列白色腺毛,內(nèi)層總苞片近頂端有時有刺毛,二者有時也可具圓形腺體;具小花10余朵至20余朵;花冠全長約10毫米,舌片長約5毫米,藍色至紫紅色,花冠管頂端有一圈柔毛。瘦果果體倒卵狀橢圓形至橢圓形,長4.5-5毫米,極壓扁,邊部加厚,側(cè)面各具2-3條縱肋,肋上和邊上有微毛,紫褐色,喙長3-4毫米,頂部色淡;冠毛長約7毫米,白色。花、果期6-10月。
產(chǎn)中國廣西、四川、貴州。
多花藍果樹原產(chǎn)北美,從加拿大到墨西哥灣都有分布,在美國南部地區(qū)應(yīng)用較多。按緯度和耐寒性計算,中國北至遼寧南部,南至廣東,云南北部都可栽培種植。中國實際的應(yīng)用情況看,該樹種在中國黃河以南地區(qū)應(yīng)用最為適宜...
氣溫條件喜溫暖、濕潤和陽光充足環(huán)境,耐寒性強、怕炎熱、干燥。土壤條件宜在疏松、肥沃且排水良好的沙壤土中生長。原產(chǎn)地區(qū)原產(chǎn)于北美南部地區(qū)。
格式:pdf
大小:2.1MB
頁數(shù): 2頁
評分: 4.3
藍花楹的花語 花語 (1)代表寧靜、深遠、憂郁。 (2)在絕望中等待愛情。 (3)深遠、清涼、靜謐、開闊。 (4)冷淡、了無朝氣、穩(wěn)健、幽邃、清麗脫俗。 (5)在絕望中等待愛情,雖敗猶榮。 藍花楹的文化 南非 南非 行政首都比勒陀利亞有 “藍花楹之城”(英語: JacarandaCity 、南非語: Jakarandastad )的美譽,因為每當春 天來臨,城中眾多的藍花楹開花使整個城市都變成藍色。 “藍花楹 之城”這個稱謂常出現(xiàn)在南非語歌曲中。 澳大利亞 在 澳 大 利 亞 有 一 首 關(guān) 于 藍 花 楹 的 圣 誕 歌 曲 , Christmaswheregumtreesgrow 。因為在藍花楹開花的夏天正是澳 大 利 亞 的 圣 誕 節(jié) — — 就 像 這 首 歌 中 所 唱 , "whenthebloomoftheJacarandatreeishere,Christmastimei
【來源】桔梗科藍花參屬
【藥用】以根或全草入藥。
【采摘】秋季采根,春、夏、秋采挖全草,鮮用或曬干。
【性味歸經(jīng)】甘,平。
益氣補虛,祛痰,截瘧。用于病后體虛,小兒疳積,支氣管炎,肺虛咳嗽,瘧疾,高血壓病,白帶。
【用法用量】 0.5~2兩。
【摘錄】《全國中草藥匯編》
藥材性狀
本品長10~30厘米或過之,根細長,稍扭曲,有的有分枝,長達10厘米,直徑0.3~0.7厘米,棕褐色或淺棕黃色,具縱皺紋;斷面黃白色。莖纖細,近基部分枝。葉互生,無柄,葉片常皺縮,展平后呈條形或倒披針狀卵形,長1~3厘米,寬0.2~0.4厘米,灰綠色或棕綠色。花單生于枝頂,淺藍紫色。蒴果倒圓錐形,長約6~8毫米;種子多數(shù),細小。氣微,味微甜,嚼之有豆腥味。以根粗、莖葉色綠者為佳。
多年生草本,有白色乳汁。根細長,外面白色,細胡蘿卜狀,直徑可達4毫米,長約10厘米。莖自基部多分枝,直立或上升,長10-40厘米,無毛或下部疏生長硬毛。葉互生,無柄或具長至7毫米的短柄,常在莖下部密集,下部的匙形,倒披針形或橢圓形,上部的條狀披針形或橢圓形,長1-3厘米,寬2-8毫米,邊緣波狀或具疏鋸齒,或全緣,無毛或疏生長硬毛?;üO長,細而伸直,長可達15厘米;花萼無毛,筒部倒卵狀圓錐形,裂片三角狀鉆形;花冠鐘狀,藍色,長5-8毫米,分裂達2/3,裂片倒卵狀長圓形。蒴果倒圓錐狀或倒卵狀圓錐形,有10條不甚明顯的肋,長5-7毫米,直徑約3毫米。種子矩圓狀,光滑,黃棕色,長0.3-0.5毫米?;ü?-5月。
產(chǎn)長江流域以南各省區(qū)。亞洲熱帶、亞熱帶地區(qū)廣布。模式標本采自日本。
關(guān)于這個種的名稱和分布范圍問題,這里簡述一下。過去亞洲的這個種都定為 W. gracilis (Forst. f.) Schrad. (=Campanula gracilis Forst. f. 1786),但其模式產(chǎn)地為南半球的新喀里多尼亞島或新西蘭(有爭議)。1929年,Nannfeldt 正確地把亞洲這種植物的名稱改為名稱(模式標本采自日本),他認為亞洲植物與南半球植物屬于不同種。很顯然,不管這兩個種名分合如何,我們的植物都應(yīng)采用W. marginata這一名稱,因它記載較早 (1784),有人主張把南半球的W. gracilis也歸隸于W. marginata中,作為一個變種,稱為W. marginata var. australis Hh?!缎挛魈m植物志》第一卷 (1961) 所記載的W. gracilis 確實與亞洲植物很一致。但分合意見尚不統(tǒng)一,故關(guān)于本種分布區(qū),我們暫寫亞洲熱帶、亞熱帶地區(qū)。 2100433B