版權(quán)頁(yè):
The local branch office may contract the project wholly or partially to a project team'who is from the same enterprise.Altematively,the head office may directly contract the project to a project team with a percentage for overhead charges.Subcontracting,on the other hand,is to contract the project to other companies at a percentage for overhead charges.These companies may be Chinese,local,or from other countries.In both cases,the head office will maintain overall control of the project performance and provide the necessary assistance to the project team such as the working capital,major equipment allocation,etc.
6 Major Problems and Dilemma
Different from other international construction firms,the first track record the Chinese counterparts presented to the local market was the economic-aid projects they executed,most of which left very deep impression upon the local people thus greased the entry for the Chinese firms.Instead of thorough investigations and evaluations of the markets and the strengthes of the firms themselves,the entries into the local markets were more like a continuation of the economic-aid projects,empirical not so rational.Many factors were neglected when they decided to participate in an internationai competitive bid,and the general patterns of behavior in market competition formulated and developed this way are more or less represented by the following:low tender price,and high expectation on recovery/profit from claim;low site management level,and high reliance on site staffs self-motivated performance;negligence of contract details,and randomness in the variation of clauses of the contract,all of wluch are detrimental to the implementation as proved by later execution of construction projects.As the norm/pattern persisted,Chinese firms suffered more and more losses in contrast with the big number of projects obtained.Many episodes of project termination by the employers were heard,and many Chinese contractors Withdrew from international market and diminished.2100433B
Chapter1 Introduction
1.1 International Construction Market,Opportunities and Risks
1.2 Project Delivery Process in International Construction
1.3 Communication,a Priority
Chapter 2 Chinese International Contractors
2.1 General
2.2 Chinese Government's Economic and Technical Aid before 1979
2.3 Emergence of Chinese International Construction Enterprises
2.4 Development of Multinational Enterprises
2.5 Categories of Contracts won By Chinese International Contractors
2.6 Major Problems and Dilemma
Chapter 3 Cross—Culture Communication in International Construction Engineering
3.1 Cross—culture Communication,Basic Concepts
3.2 Culture Shock &;amp; Adjustment/Adaptation
3.3 Cross—culture Communication Problems with Chinese Expatriates
Chapter 4 Tendering Methods and Procedure
4.1 Selection and Qualification of Contractors before/at Tendering
4.2 Tender Documents
4.3 Evaluation of Tenders and Award of Contract
4.4 Marketing Activities in Pricing Tender
Chapter 5 Types and Forms of Contract
5.1 Essential of a Valid Construction Contract
5.2 Types and Forms of Contract
5.3 FIDIC Conditions of Contract
Chapter 6 Parties to the Contract
6.1 The Employer
6.2 The Contractor
6.3 The Engineer
Chapter 7 Insurance,Bonds,and Guarantees
7.1 Insurance
7.2 Bonds &;amp; Guarantees
Chapter 8 Claims
8.1 Types of Claim
8.2 Causes of Claim
8.3 Preparation of Claim
8.4 FIDIC,Contractor's Claim
Chapter 9 Conflicts,Resolutions,and Arbitration
9.1 Conflicts and Disputes in Construction Projects
9.2 Resolution of Disputes
9.3 Nature and Procedure of Arbitration
Chapter 10 Communication in Writing on Construction Site
10.1 Project Correspondences
10.2 Minutes of Meetings(Decision Memoranda)
10.3 Project Reports
Answers to the Exercises
Bibliograghy
結(jié)合《國(guó)際工程承包實(shí)務(wù)》,談?wù)剬?duì)國(guó)際工程承包項(xiàng)目管理的理解?
抱歉,我是小白,國(guó)際工程承包實(shí)務(wù)完全不懂。
課程名稱:國(guó)際工程承包與管理 課程代碼:6396 ...
Cover封面 Content目錄 Design?Explanation設(shè)計(jì)說(shuō)明 Master?Plan總平面 Space?Sequence?Analysis景觀空間分析 Function?Analy...
格式:pdf
大?。?span id="yucsoqk" class="single-tag-height">6.5MB
頁(yè)數(shù): 14頁(yè)
評(píng)分: 4.8
國(guó)際工程承包整理
格式:pdf
大小:6.5MB
頁(yè)數(shù): 6頁(yè)
評(píng)分: 4.6
《國(guó)際工程承包》課程結(jié)業(yè)論文 題目 我國(guó)國(guó)際工程承包的現(xiàn)狀及應(yīng)對(duì)策略 學(xué)生姓名 張利 學(xué)號(hào) 2012150214 專業(yè) 工程管理 班級(jí) 20121155班 任課老師 李新哲 批閱老師 李新哲 完成日期 2015 年 5 月 5 日 我國(guó)國(guó)際工程承包的現(xiàn)狀及應(yīng)對(duì)策略 三峽大學(xué)水利與環(huán)境學(xué)院 張利 【摘要】 國(guó)際工程承包是我國(guó)進(jìn)行對(duì)外經(jīng)濟(jì)合作的重要形式,我國(guó)對(duì)外工程承 包從整體上來(lái)看具備了相當(dāng)?shù)囊?guī)模 , 但相比國(guó)際工程承包市場(chǎng)的發(fā)展趨勢(shì) , 我國(guó) 對(duì)外承包工程還處于發(fā)展的初期階段 , 存在著一些問(wèn)題,需要分析其原因,并通 過(guò)政府相應(yīng)的政策制定與完善; 企業(yè)自身的綜合實(shí)力的提高, 使我國(guó)國(guó)際工程承 包行業(yè)步入新臺(tái)階。 【關(guān)鍵詞】 國(guó)際工程承包; 現(xiàn)狀; 存在問(wèn)題; 策略 Abstract : International engineering contracting is an importa
基本信息
作 者: 戴若愚 著
出 版 社: 西南交通大學(xué)出版社
ISBN: 9787564304997
出版時(shí)間: 2009-12-01
版 次: 1
頁(yè) 數(shù):
裝 幀: 平裝
開(kāi) 本:
所屬分類: 圖書(shū)>外語(yǔ)學(xué)習(xí)>大學(xué)英語(yǔ)
內(nèi)容簡(jiǎn)介
《國(guó)際工程承包和管理實(shí)務(wù)英語(yǔ)》中總結(jié)了自己多年的國(guó)際工程管理英語(yǔ)運(yùn)用的實(shí)際經(jīng)驗(yàn),采用第一手國(guó)際工程管理語(yǔ)言運(yùn)用的范例,節(jié)選改編國(guó)際工程承包管理方面的國(guó)外著述和文獻(xiàn),撰寫(xiě)編排課文,內(nèi)容的重點(diǎn)放在國(guó)際工程承包的工作程序和合同管理上,具體分為國(guó)際工程承包現(xiàn)狀綜述、我國(guó)國(guó)際工程承包的發(fā)展歷史、國(guó)際工程承包中的跨文化交際、招投標(biāo)程序、國(guó)際工程承包合同的形式和格式、國(guó)際工程承包合同各方和它們的責(zé)任、工程保險(xiǎn)和保函、工程索賠、合同爭(zhēng)議、爭(zhēng)議的解決和仲裁、國(guó)際工程文件管理和書(shū)面交流等十個(gè)部分。從教學(xué)體例的安排上分為工程承包管理實(shí)務(wù)英語(yǔ)例文、詞匯和短語(yǔ)、國(guó)際工程承包英語(yǔ)的語(yǔ)言特征、詞匯訓(xùn)練、翻譯訓(xùn)練等五個(gè)部分。 2100433B
內(nèi)容介紹
園林史、園林的基本理論、園林植物、養(yǎng)護(hù)與管理、園林規(guī)劃設(shè)計(jì)、園林工程、招標(biāo)與投標(biāo)、園林生態(tài)及設(shè)計(jì)、報(bào)告與論文方面的最新技術(shù)和研究動(dòng)態(tài)。此外,《高等院校園林專業(yè)系列教材:風(fēng)景園林專業(yè)英語(yǔ)》還將園林專業(yè)的詞匯整理成總詞匯表作為附錄,以便師生學(xué)習(xí)和查閱?!陡叩仍盒@林專業(yè)系列教材:風(fēng)景園林專業(yè)英語(yǔ)》可作為風(fēng)景園林、園林、環(huán)境藝術(shù)設(shè)計(jì)等設(shè)計(jì)類相關(guān)專業(yè)學(xué)生的專業(yè)英語(yǔ)及雙語(yǔ)教學(xué)教材,也可供上述相關(guān)專業(yè)的教師、科研人員參考使用。
2100433B
《高職高專規(guī)劃教材:建筑工程專業(yè)英語(yǔ)》突出了專業(yè)英語(yǔ)口語(yǔ)的訓(xùn)練,在每篇課文后面插入了施工現(xiàn)場(chǎng)實(shí)用英語(yǔ),介紹在涉外工程中常用的口語(yǔ),供有意提高自身專業(yè)英語(yǔ)口語(yǔ)的讀者參照。全書(shū)最后附有專業(yè)英語(yǔ)常用詞綴和土木工程專業(yè)詞匯,供查閱?!陡呗毟邔R?guī)劃教材:建筑工程專業(yè)英語(yǔ)》選材廣泛,圖文并茂,實(shí)用性強(qiáng)。為高職高專、中等職業(yè)學(xué)校土建類專業(yè)學(xué)生的專業(yè)英語(yǔ)教材,也可作為同等英語(yǔ)程度的建筑技術(shù)人員的參考書(shū),還可供英語(yǔ)愛(ài)好者閱讀參考?!陡呗毟邔R?guī)劃教材:建筑工程專業(yè)英語(yǔ)》為高職高專、中等職業(yè)學(xué)校土建類專業(yè)學(xué)生的專業(yè)英語(yǔ)教材,也可作為同等英語(yǔ)程度的建筑技術(shù)人員的參考書(shū),還可供英語(yǔ)愛(ài)好者閱讀參考。