應(yīng)用名稱 | 攝像頭翻譯 | 應(yīng)用平臺 | mobile |
---|---|---|---|
應(yīng)用版本 | 1.0 |
學(xué)習(xí)辦公類軟件
本程序是一款簡單易用的翻譯軟件,釋義、語音、例句一應(yīng)俱全,只要把攝像頭對準(zhǔn)單詞,就會自動匹配單詞,也可以從已存在的圖像文件中劃取單詞翻譯。
支持android 2.1
攝像設(shè)備安裝定額,你搜一下你們當(dāng)?shù)氐亩~
可不可以代替視頻攝像頭使用 --- 關(guān)鍵在于接口規(guī)格。如果“監(jiān)控器的攝像頭”為USB接口,就可以安裝驅(qū)動后,直接在電腦上使用。如果“監(jiān)控器的攝像頭”為網(wǎng)絡(luò)接口,就要通過交換機轉(zhuǎn)接,并且安裝相關(guān)驅(qū)動才能...
監(jiān)控攝像頭怎么利用它當(dāng)普通視頻攝像頭?
監(jiān)控攝像頭基本都是 av 或 sdi 輸出,所以需要一個模數(shù)轉(zhuǎn)換器,比如機頂盒,視頻卡。若該攝像頭是全高清的,還要買個貴的SDI接口的卡(貌似最低3000左右起),高清和標(biāo)清隨便就行了。用不了去網(wǎng)絡(luò)視...
格式:pdf
大?。?span id="pt3vjzn" class="single-tag-height">563KB
頁數(shù): 4頁
評分: 4.8
攝像頭 (成都理工大學(xué)工程技術(shù)學(xué)院) 摘要 在當(dāng)今發(fā)展的今天網(wǎng)絡(luò)攝像頭是我們常見的一種科技產(chǎn)品, 電腦攝像頭我們隨處可見, 各式 各樣的很多, 它人們帶來了很多的方便, 它的造型也給人們帶來了視覺上的感受, 它通過網(wǎng) 絡(luò)可以傳輸視頻信息, 讓分隔兩地的人可以通過它看到對方。 所以攝像頭成了當(dāng)今科技發(fā)展 的社會中一種不可缺少的科技產(chǎn)品。 外部造型結(jié)構(gòu)及審美 我的這一款攝像頭它的造型是根據(jù)一個人體的造型來設(shè)計的, 它的視頻傳輸就在正前面 那是它的眼睛。 腦袋的兩側(cè)分別還有 3 個 LED節(jié)能燈,當(dāng)處于黑暗的環(huán)境的時候可以打開燈, 讓畫面?zhèn)鬏敻忧逦T跀z像孔的地方 可以調(diào)節(jié)它的焦距。 在 身 體 部 分 可 以 是 兩個部分, 可 以 通 過 旋 鈕 來 固 定 它 的 松 緊。在上端 和 下 端 都 是 球 體 狀 的,可以旋 轉(zhuǎn) 來 確 定 方向。底座部分為了固定設(shè)計成圓盤的形 式,所以
格式:pdf
大?。?span id="czzfbbi" class="single-tag-height">563KB
頁數(shù): 21頁
評分: 4.8
Version 1.4, March 6, 2003 Proprietary to OmniVision Technologies 1 Advanced Information Preliminary Datasheet OV7640 Color CMOS VGA (640 x 480) C AMERA CHIP TM OV7141 B&W CMOS VGA (640 x 480) C AMERA CHIP TM Omni TMision General Description The OV7640 (color) and OV7141 (black and white) CAMERA C HIPS TM are low voltage CMOS image sensors that provide the full functionality of
電子翻譯:
電子工程翻譯、微電子翻譯、物理電子翻譯、光電子翻譯、機械電子翻譯、計算機翻譯、通信翻譯、生物電子翻譯以及相關(guān)領(lǐng)域的招投標(biāo)翻譯等
機械翻譯:
港口機械翻譯、船舶機械翻譯、汽車翻譯、零配件翻譯、重工機械翻譯、醫(yī)療器械翻譯以及相關(guān)領(lǐng)域的招投標(biāo)翻譯等
建筑翻譯:
建筑施工翻譯、建筑法規(guī)翻譯、城市規(guī)劃翻譯、建筑設(shè)計翻譯、綠色建筑翻譯、建筑規(guī)劃翻譯、景觀規(guī)劃翻譯、街區(qū)規(guī)劃翻譯、鋼筋混凝土翻譯以及相關(guān)領(lǐng)域的招投標(biāo)翻譯等2100433B
譯心杭州翻譯公司依靠嚴(yán)格的質(zhì)量控制體系、規(guī)范化的運作流程獨特的審核標(biāo)準(zhǔn)為客戶提供一流的標(biāo)書翻譯服務(wù),嚴(yán)格執(zhí)行標(biāo)書翻譯的四項原則:
a.全面反映使用單位需求的原則;
b.科學(xué)合理的原則;
c.術(shù)語、詞匯庫專業(yè)、統(tǒng)一原則;
d.維護投標(biāo)方的商業(yè)秘密及國家利益的原則;
1. 留學(xué)申請材料翻譯(To translate the materials for supporting your application)
2. 支持性材料翻譯,包括完稅證明、經(jīng)濟擔(dān)保書、因私護照翻譯、有效簽證翻譯、正式錄取通知書翻譯、收費通知書、身份證翻譯或戶口簿翻譯。
3.證件翻譯蓋章服務(wù)Offer translation for currency exchange2100433B
對于大型的翻譯公司來說,標(biāo)書翻譯的語言涉及領(lǐng)域,主要英語翻譯、法語翻譯、韓語翻譯、日語翻譯、德語翻譯、俄語翻譯、西班牙語翻譯、瑞典語翻譯、阿拉伯語翻譯、葡萄牙語翻譯、波斯語翻譯、蒙古語翻譯、泰語翻譯等